84

الانشقاق

Al-Insyiqaq

Terbelah

25 Ayat
Mekah

Tentang Surah

Surat Al Insyiqaaq, terdiri atas 25 ayat, termasuk golongan surat-surat Makkiyah, diturunkan sesudah surat Al Infithaarr. Dinamai Al Insyiqaaq (terbelah), diambil dari perkataan Insyaqqat yang terdapat pada permulaan surat ini, yang pokok katanya ialah insyiqaaq.

Dengarkan Surah

1

اِذَا السَّمَاۤءُ انْشَقَّتْۙ

Transliterasi:

Iżas-samā'unsyaqqat.

Terjemahan:

Apabila langit terbelah

2

وَاَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْۙ

Transliterasi:

Wa ażinat lirabbihā wa ḥuqqat.

Terjemahan:

serta patuh kepada Tuhannya dan sudah semestinya patuh.

3

وَاِذَا الْاَرْضُ مُدَّتْۙ

Transliterasi:

Wa iẓal-arḍu muddat.

Terjemahan:

Apabila bumi diratakan,

4

وَاَلْقَتْ مَا فِيْهَا وَتَخَلَّتْۙ

Transliterasi:

Wa alqat mā fīhā wa takhallat.

Terjemahan:

memuntahkan apa yang ada di dalamnya dan menjadi kosong,

5

وَاَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْۗ

Transliterasi:

Wa ażinat lirabbihā wa ḥuqqat.

Terjemahan:

serta patuh kepada Tuhannya, dan sudah semestinya patuh.

6

يٰٓاَيُّهَا الْاِنْسَانُ اِنَّكَ كَادِحٌ اِلٰى رَبِّكَ كَدْحًا فَمُلٰقِيْهِۚ

Transliterasi:

Yā ayyuhal-insānu innaka kādiḥun ilā rabbika kadḥan fa mulāqīh(i).

Terjemahan:

Wahai manusia, sesungguhnya engkau telah bekerja keras menuju (pertemuan dengan) Tuhanmu. Maka, engkau pasti menemui-Nya.

7

فَاَمَّا مَنْ اُوْتِيَ كِتٰبَهٗ بِيَمِيْنِهٖۙ

Transliterasi:

Fa ammā man ūtiya kitābahū biyamīnih(ī).

Terjemahan:

Adapun orang yang catatannya diberikan dari sebelah kanannya,

8

فَسَوْفَ يُحَاسَبُ حِسَابًا يَّسِيْرًاۙ

Transliterasi:

Fa saufa yuḥāsabu ḥisābay yasīrā(n).

Terjemahan:

dia akan dihisab dengan pemeriksaan yang mudah

9

وَّيَنْقَلِبُ اِلٰٓى اَهْلِهٖ مَسْرُوْرًاۗ

Transliterasi:

Wa yanqalibu ilā ahlihī masrūrā(n).

Terjemahan:

dan dia akan kembali kepada keluarganya (yang sama-sama beriman) dengan gembira.

10

وَاَمَّا مَنْ اُوْتِيَ كِتٰبَهٗ وَرَاۤءَ ظَهْرِهٖۙ

Transliterasi:

Wa ammā man ūtiya kitābahū warā'a ẓahrih(ī).

Terjemahan:

Adapun orang yang catatannya diberikan dari belakang punggungnya,

11

فَسَوْفَ يَدْعُوْا ثُبُوْرًاۙ

Transliterasi:

Fa saufa yad‘ū ṡubūrā(n).

Terjemahan:

dia akan berteriak, “Celakalah aku!”

12

وَّيَصْلٰى سَعِيْرًاۗ

Transliterasi:

Wa yaṣlā sa‘īrā(n).

Terjemahan:

Dia akan memasuki (neraka) Sa‘ir (yang menyala-nyala).

13

اِنَّهٗ كَانَ فِيْٓ اَهْلِهٖ مَسْرُوْرًاۗ

Transliterasi:

Innahū kāna fī ahlihī masrūrā(n).

Terjemahan:

Sesungguhnya dia dahulu (di dunia) bergembira di kalangan keluarganya (yang sama-sama kafir).

14

اِنَّهٗ ظَنَّ اَنْ لَّنْ يَّحُوْرَ ۛ

Transliterasi:

Innahū ẓanna allay yaḥūr(a).

Terjemahan:

Sesungguhnya dia mengira bahwa dia tidak akan kembali (kepada Tuhannya).

15

بَلٰىۛ اِنَّ رَبَّهٗ كَانَ بِهٖ بَصِيْرًاۗ

Transliterasi:

Balā, inna rabbahū kāna bihī baṣīrā(n).

Terjemahan:

Tidak demikian. Sesungguhnya Tuhannya selalu melihatnya.

16

فَلَآ اُقْسِمُ بِالشَّفَقِۙ

Transliterasi:

Falā uqsimu bisy-syafaq(i).

Terjemahan:

Aku bersumpah demi cahaya merah pada waktu senja,

17

وَالَّيْلِ وَمَا وَسَقَۙ

Transliterasi:

Wal-laili wa mā wasaq(a).

Terjemahan:

demi malam dan apa yang diselubunginya,

18

وَالْقَمَرِ اِذَا اتَّسَقَۙ

Transliterasi:

Wal-qamari iżattasaq(a).

Terjemahan:

dan demi bulan apabila jadi purnama,

19

لَتَرْكَبُنَّ طَبَقًا عَنْ طَبَقٍۗ

Transliterasi:

Latarkabunna ṭabaqan ‘an ṭabaq(in).

Terjemahan:

sungguh, kamu benar-benar akan menjalani tingkat demi tingkat (dalam kehidupan).

20

فَمَا لَهُمْ لَا يُؤْمِنُوْنَۙ

Transliterasi:

Famā lahum lā yu'minūn(a).

Terjemahan:

Maka, mengapa mereka tidak mau beriman?

21

وَاِذَا قُرِئَ عَلَيْهِمُ الْقُرْاٰنُ لَا يَسْجُدُوْنَ ۗ ۩

Transliterasi:

Wa iżā quri'a ‘alaihimul-qur'ānu lā yasjudūn(a).

Terjemahan:

Apabila Al-Qur’an dibacakan kepada mereka, mereka tidak (mau) bersujud,

22

بَلِ الَّذِيْنَ كَفَرُوْا يُكَذِّبُوْنَۖ

Transliterasi:

Balil-lażīna kafarū yukażżibūn(a).

Terjemahan:

bahkan orang-orang yang kufur itu mendustakan(-nya).

23

وَاللّٰهُ اَعْلَمُ بِمَا يُوْعُوْنَۖ

Transliterasi:

Wallāhu a‘lamu bimā yū‘ūn(a).

Terjemahan:

Allah lebih mengetahui apa yang mereka sembunyikan (dalam hati mereka).

24

فَبَشِّرْهُمْ بِعَذَابٍ اَلِيْمٍۙ

Transliterasi:

Fa basysyirhum bi‘ażābin alīm(in).

Terjemahan:

Maka, berilah mereka kabar ‘gembira’ dengan azab yang pedih,

25

اِلَّا الَّذِيْنَ اٰمَنُوْا وَعَمِلُوا الصّٰلِحٰتِ لَهُمْ اَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُوْنٍ ࣖ

Transliterasi:

Illal-lażīna āmanū wa ‘amiluṣ-ṣāliḥāti lahum ajrun gairu mamnūn(in).

Terjemahan:

Kecuali orang-orang yang beriman dan mengerjakan kebajikan. Bagi merekalah pahala yang tidak putus-putus.