الزلزلة
Az-Zalzalah
Guncangan
Tentang Surah
Dengarkan Surah
اِذَا زُلْزِلَتِ الْاَرْضُ زِلْزَالَهَاۙ
Transliterasi:
Iżā zulzilatil-arḍu zilzālahā.
Terjemahan:
Apabila bumi diguncangkan dengan guncangan yang dahsyat,
وَاَخْرَجَتِ الْاَرْضُ اَثْقَالَهَاۙ
Transliterasi:
Wa akhrajatil-arḍu aṡqālahā.
Terjemahan:
bumi mengeluarkan isi perutnya,
وَقَالَ الْاِنْسَانُ مَا لَهَاۚ
Transliterasi:
Wa qālal-insānu mā lahā.
Terjemahan:
dan manusia bertanya, “Apa yang terjadi dengannya (bumi)?”
يَوْمَىِٕذٍ تُحَدِّثُ اَخْبَارَهَاۙ
Transliterasi:
Yauma'iżin tuḥaddiṡu akhbārahā.
Terjemahan:
Pada hari itu (bumi) menyampaikan berita (tentang apa yang diperbuat manusia di atasnya)
بِاَنَّ رَبَّكَ اَوْحٰى لَهَاۗ
Transliterasi:
Bi'anna rabbaka auḥā lahā.
Terjemahan:
karena sesungguhnya Tuhanmu telah memerintahkan (yang demikian itu) kepadanya.
يَوْمَىِٕذٍ يَّصْدُرُ النَّاسُ اَشْتَاتًا ەۙ لِّيُرَوْا اَعْمَالَهُمْۗ
Transliterasi:
Yauma'iżiy yaṣdurun-nāsu asytātā(n), liyurau a‘mālahum.
Terjemahan:
Pada hari itu manusia keluar (dari kuburnya) dalam keadaan terpencar untuk diperlihatkan kepada mereka (balasan) semua perbuatan mereka.
فَمَنْ يَّعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ خَيْرًا يَّرَهٗۚ
Transliterasi:
Famay ya‘mal miṡqāla żarratin khairay yarah(ū).
Terjemahan:
Siapa yang mengerjakan kebaikan seberat zarah, dia akan melihat (balasan)-nya.
وَمَنْ يَّعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ شَرًّا يَّرَهٗ ࣖ
Transliterasi:
Wa may ya‘mal miṡqāla żarratin syarray yarah(ū).
Terjemahan:
Siapa yang mengerjakan kejahatan seberat zarah, dia akan melihat (balasan)-nya.